Tarteetan zabaltzen zen edozein zulotan bizi zen
han jausi hemen altxa
ordulariaren itzuli
jakina zen
Atik Bra
eta berriro buelta
Tartean zabaltzen zen edozein zulotan bizi zen
noizbait (bihar)
harria jausten utziko zuela
esaten zuen
behin eta berriz
(Sartu zenetik ez da nire begi zulotik joan)
Liese
Hau ez dut ulertu. Gustatu zait, baina ez dut ulertu... :·0
ResponderSuprimirNik ere ez ;). Eta onartzen dira kritikak ere eh. No problem :)
ResponderSuprimirNola okurritzen zaizu ulertzen ez duzun zerbait? Debo creerte? Jejeje
ResponderSuprimirBale, kritikak egingo dizkizut, baina tokatzen zaizunean, momentuz hori da bakarra, lasaiago geratzen naizela holakoak ulertzen ditudanean, baina egia esan, ez ulertzeak ere badu bere "yo ke se ke" :P And I mean it, I'm not just being kind =D
Bueno igual ez dut esan egia osoa :) zerbait ulertzen dut... ;)
ResponderSuprimirtramposa...
ResponderSuprimir"noizbait (bihar)
harria jausten utziko zuela"
... ¿? =)
sisifo nazkaturik?
ResponderSuprimirHolako zerbait :) Hitzez ateratako argazki bat da besterik gabe
ResponderSuprimirutzi bere horretan, azaltzen baduzu misterioa desagertzen baita, eta misterioarekin xarma. gora kaxa txinatarrak!!
ResponderSuprimir:D
ResponderSuprimirSisifok argiztatu nau... eta orain: "analitikoegia naiz, kaka".
ResponderSuprimirBueno, ez du bere xarma galdu hala ere; baina bai, gora kaxa txinatarrak ;P
gora!
ResponderSuprimirAy Dios! Zeozer ulertzen nuelakoan nenbilen, Sisifok gure Loitzune argiztatu eta ni ilunpean utzi nau. Gora kaxa txinatarrak. Niri burura etorri zaidan harri bakarra sorbaldan daramaten ehun kiloko harria da eta ene uztez bizitzan zehar bakoitzak lepora botaten joaten dena. Gustora utziko nuke jausten baneki nola....
ResponderSuprimirEz zara ilunpean geratu Lur, egun argitan zaude izatez sisiforen harria eta zurea ez daude elkarrengandik aparte ta.
ResponderSuprimirDena den, importa duen esanahia bakarra bakoitzak emoten diona da ez besterik.